0551 89 24 92 67 info@dersprachendienst.de Mo–Fr 9:00–18:00 Uhr
EN · TR · AR · UK · VI Deutschlandweit · Online & vor Ort
Sprachpaar Deutsch ↔ Slowakisch

Übersetzer & Dolmetscher für Slowakisch

Beglaubigte Übersetzungen, vereidigtes Dolmetschen und Sprachgutachten — Deutsch ↔ Slowakisch aus einer Hand. Urkunden aus der Slowakei, durch Muttersprachler:innen.

Slowakisch ist Amtssprache der Slowakei und EU-Sprache. Der Sprachendienst übersetzt zwischen Deutsch und Slowakisch beglaubigt durch das Landgericht Hannover und bundesweit anerkannt. Wir geben slowakische Behördenbezeichnungen, Stempel und Begriffe wie rodný list oder vysvedčenie korrekt wieder.

Beglaubigte Übersetzungen Slowakisch → Deutsch

Unsere Übersetzungen sind gemäß § 142 ZPO bundesweit gültig — bei Standes­ämtern, Ausländer­behörden, Hochschulen, Arbeitgebern und Gerichten. Besonders häufig: Unterlagen für die Eheschließung, für Beruf und Aufenthalt sowie für die Anerkennung von Abschlüssen.

Typische slowakische Dokumente, die wir übersetzen

  • Geburtsurkunde (rodný list)
  • Heiratsurkunde (sobášny list)
  • Schulzeugnis (vysvedčenie) und Diplom (diplom)
  • Notenübersichten und Studiennachweise
  • Führerschein zur Umschreibung
  • Medizinische Befunde und Atteste

Herkunftsland: Slowakei. Die Slowakei ist EU-Mitglied und Mitglied des Haager Übereinkommens — Urkunden tragen bei Bedarf eine Apostille, die wir mitübersetzen.

Dolmetschen Slowakisch ↔ Deutsch

Wir stellen vereidigte Dolmetscher:innen Slowakisch–Deutsch für:

  • Standesamt — Eheschließung, Vaterschaftsanerkennung
  • Notartermine — Immobilienkauf, Erbangelegenheiten, Vollmachten
  • Gericht — Amts-, Land-, Familien- und Verwaltungsgerichte (JVEG)
  • Behörden — Ausländerbehörde, Einbürgerung, Jobcenter
  • Business — Verhandlungen, Meetings, Konferenzen

Preise für Slowakisch-Übersetzungen

LeistungRichtpreis
Geburts-/Heiratsurkundeab 45 €
Schulzeugnis (1 Seite)ab 55 €
Diplom mit Notenbeilageab 89 €
Führerscheinab 45 €
Dolmetscher (1 Stunde, Göttingen)ab 93 €
Express-Aufpreis (24 Stunden)+30 %

So läuft die Übersetzung ab

  1. Dokument schicken — Scan, Foto oder Original per E-Mail / Formular / WhatsApp.
  2. Festpreis-Angebot in 2 Stunden — verbindlich, ohne versteckte Kosten.
  3. Übersetzung erhalten — Standard 2–3 Werktage, Express ab 24 Stunden, per Post oder digital signiert.

FAQ — Slowakisch-Übersetzungen

Was ist ein rodný list und wie wird er übersetzt?

Der rodný list ist die slowakische Geburtsurkunde. Wir übersetzen sie beglaubigt und geben Namen, Daten und Behördenangaben normgerecht wieder — passend fürs Standesamt und für Behörden.

Brauche ich für slowakische Urkunden eine Apostille?

Häufig ja. Die Slowakei ist Mitglied des Haager Übereinkommens, daher kann eine Apostille verlangt werden. Wir übersetzen diese mit. Weitere Informationen finden Sie auf unserer Apostille-Seite.

Übersetzen Sie auch Diplome für die Anerkennung?

Ja. Wir übersetzen Schulzeugnisse (vysvedčenie), Diplome und Notenübersichten beglaubigt — passend für die Anerkennung ausländischer Abschlüsse bei Hochschulen und Anerkennungsstellen.

Warum unsere Slowakisch-Übersetzungen?

  • Muttersprachlich: Native Speaker mit Erfahrung mit slowakischen Urkunden.
  • Vereidigt: Öffentlich bestellt und allgemein beeidigt am Landgericht Hannover.
  • Vier-Augen-Prinzip: Jede beglaubigte Übersetzung wird gegengeprüft.
  • Bundesweit anerkannt: Gilt bei Behörden in allen 16 Bundesländern.
Chat

Der Sprachendienst

Vereidigt · Beglaubigt

Automatischer Assistent. Nachrichten werden zur Beantwortung verarbeitet. Preise & Termine werden persönlich bestätigt; keine Rechtsberatung.