Dolmetschen
Simultan- und Konsekutivdolmetschen vor Gericht, bei Notaren, Konferenzen, Verhandlungen und Online-Meetings.
- Gerichts- & Behördendolmetschen
- Konferenz- & Verhandlungsdolmetschen
- Online-Dolmetschen (Zoom, Teams)
Beglaubigte Übersetzungen, vereidigte Dolmetscher, Behördenbegleitung und Sprachgutachten — in 24 Sprachen, aus Göttingen für ganz Deutschland. Innerhalb von 2 Stunden ein verbindliches Angebot.
Ob amtliches Dokument, juristische Verhandlung, wissenschaftliche Arbeit oder Behördentermin — wir liefern präzise, fristgerecht und rechtssicher.
Simultan- und Konsekutivdolmetschen vor Gericht, bei Notaren, Konferenzen, Verhandlungen und Online-Meetings.
Beglaubigte Übersetzungen amtlicher Dokumente sowie Fachübersetzungen aus Recht, Medizin, Technik und Wissenschaft.
Persönliche Begleitung zu Behörden, Notarterminen, Standesämtern und Arztbesuchen — sprachlich und kulturell sicher.
Forensische Sprach- und Übersetzungsgutachten für Gerichte, Anwälte, BAMF und Behörden — neutral, beweisfest, schriftlich begründet.
Vollständig digitaler Ablauf: Sie schicken uns das Dokument, wir liefern beglaubigt — postalisch oder als digital signiertes PDF (qeS gemäß eIDAS).
Alle Sprachpaare immer in Kombination mit Deutsch — durch beeidigte Muttersprachler:innen mit fachlichem Hintergrund.
Schicken Sie uns einen Scan oder ein Foto Ihres Dokuments — per Formular, E-Mail oder WhatsApp. Verschlüsselt und vertraulich.
Sie erhalten innerhalb von 2 Stunden ein verbindliches Festpreis-Angebot — keine versteckten Kosten, keine Stundensätze.
Standardbearbeitung 2–3 Werktage. Lieferung per Post (Original) oder digital signiert. Zahlung per Überweisung oder PayPal.
Wir sind ein Team aus vereidigten Übersetzer:innen und Dolmetscher:innen mit Sitz in Göttingen — spezialisiert auf die Verständigung zwischen Kulturen, Behörden und Branchen.
Übersetzung ist nicht das Ersetzen von Wörtern, sondern die Übertragung von Bedeutung — präzise, kulturell richtig, rechtssicher.— Der Sprachendienst
Hunderte zufriedene Kunden seit 2000 — unten lesen Sie aktuelle Bewertungen von Privatpersonen, Anwaltskanzleien und Unternehmen.
Waren Sie zufrieden mit unserer Arbeit? Bewerten Sie uns auf Google →
Wir betreuen Kunden aus Niedersachsen, Hessen, Thüringen, Sachsen-Anhalt und Nordrhein-Westfalen — schnell vor Ort oder online.
Ja. Eine in einem Bundesland angefertigte beglaubigte Übersetzung ist gemäß § 142 ZPO und den Verwaltungsvorschriften der Länder in ganz Deutschland anerkannt — bei Standesämtern, Behörden, Notaren, Gerichten und Hochschulen.
Standarddokumente wie Geburtsurkunden oder Schulzeugnisse sind in 2–3 Werktagen fertig. Für eilige Termine bieten wir einen Express-Service ab 24 Stunden — bitte fragen Sie konkret nach Ihrer Sprache.
Für viele Standarddokumente bieten wir Pauschalpreise an, z. B. Geburtsurkunden ab 45 €, Zeugnisse ab 55 € pro Seite. Längere Texte rechnen wir nach Normzeilen (55 Anschläge). Sie erhalten innerhalb von 2 Stunden ein verbindliches Festpreis-Angebot.
Nein, eine gut lesbare Kopie oder ein hochauflösender Scan genügt. Wir vermerken auf der Übersetzung, ob das Original oder eine Kopie vorgelegen hat. Bei Bedarf prüfen wir das Original später vor Ort in Göttingen.
Ein Sprachgutachten ist eine neutrale, fachliche Analyse — etwa zur Frage, ob eine Person tatsächlich aus einer bestimmten Region stammt (BAMF), oder ob eine vorliegende Übersetzung korrekt ist. Es enthält eine schriftliche Begründung und ist beweisfest. Eine Übersetzung dagegen überträgt einen Text in eine andere Sprache.
Alle Dateien werden über TLS-1.3-verschlüsselte Verbindungen übertragen, auf Servern in Deutschland gespeichert und nach 90 Tagen automatisch gelöscht. Auf Wunsch unterzeichnen wir vorab eine Verschwiegenheitserklärung (NDA).
Ja. Auf Wunsch versehen wir die PDF-Übersetzung mit einer qualifizierten elektronischen Signatur (qeS) gemäß eIDAS-Verordnung. Diese ist rechtlich gleichwertig zur handschriftlichen Unterschrift und wird von immer mehr Behörden akzeptiert.
Häufig ja — bitte rufen Sie uns direkt an unter 0551 89 24 92 67. Bei Standesämtern, Ausländerbehörden und Notarterminen können wir oft innerhalb von 24 Stunden eine:n vereidigte:n Dolmetscher:in stellen.
Ob Sie ein Dokument übersetzen lassen möchten, einen Dolmetscher buchen oder ein Gutachten benötigen: Wir antworten innerhalb von zwei Stunden während unserer Geschäftszeiten und geben Ihnen ein verbindliches Festpreis-Angebot.