0551 89 24 92 67 info@dersprachendienst.de Mo–Fr 9:00–18:00 Uhr
EN · TR · AR · UK · VI Deutschlandweit · Online & vor Ort
Sprachpaar Deutsch ↔ Ukrainisch

Übersetzer & Dolmetscher für Ukrainisch

Beglaubigte Übersetzungen, vereidigtes Dolmetschen und Sprachgutachten — Deutsch ↔ Ukrainisch aus einer Hand. Schnell und bundesweit anerkannt, durch Muttersprachler:innen.

Seit 2022 ist die Nachfrage nach Ukrainisch-Übersetzungen stark gestiegen. Der Sprachendienst übersetzt zwischen Deutsch und Ukrainisch beglaubigt durch das Landgericht Hannover und bundesweit anerkannt — schnell, weil viele Verfahren (Aufenthalt nach § 24 AufenthG, Schulanmeldung, Anerkennung) zeitkritisch sind. Wir übertragen kyrillische Namen normgerecht und passend zu Pass und Aufenthaltstitel.

Beglaubigte Übersetzungen Ukrainisch → Deutsch

Unsere Übersetzungen sind gemäß § 142 ZPO bundesweit gültig — bei Ausländer­behörden, Standes­ämtern, Jobcentern, Hochschulen, Schulen und Gerichten. Auf Wunsch liefern wir digital signiert (qeS gemäß eIDAS), damit Sie sie sofort online einreichen können.

Typische ukrainische Dokumente, die wir übersetzen

  • Geburtsurkunde (свідоцтво про народження), Heiratsurkunde (свідоцтво про шлюб), Scheidungsurkunde
  • Inlandspass / ID-Karte und Auslandspass
  • Schul- und Hochschul­zeugnisse, Diplome, Notenübersichten (атестат, диплом, додаток)
  • Führerschein (посвідчення водія) zur Umschreibung
  • Impfpass / medizinische Unterlagen für Schule und Kita
  • Führungszeugnis und Arbeitsbescheinigungen

Herkunftsland: Ukraine. Die Ukraine ist Mitglied des Haager Übereinkommens — Urkunden tragen meist eine Apostille, die wir mitübersetzen (mehr dazu).

Dolmetschen Ukrainisch ↔ Deutsch

Wir stellen vereidigte Dolmetscher:innen Ukrainisch–Deutsch für:

  • Behörden — Ausländerbehörde (§ 24), Jobcenter, Sozialamt, Jugendamt
  • Schule & Kita — Anmeldegespräche, Elternabende
  • Gericht & Notar — Termine mit JVEG-Abrechnung
  • Medizin — Klinik, Aufklärung, Reha
  • Standesamt — Eheschließung

Preise für Ukrainisch-Übersetzungen

LeistungRichtpreis
Geburts-/Heiratsurkundeab 45 €
Schulzeugnis / Attestat (1 Seite)ab 55 €
Diplom mit Notenspiegel (Dodatok)ab 89 €
Führerscheinab 45 €
Dolmetscher (1 Stunde, Göttingen)ab 93 €
Express-Aufpreis (24 Stunden)+30 %

So läuft die Übersetzung ab

  1. Dokument schicken — Scan, Foto oder Original per E-Mail / Formular / WhatsApp.
  2. Festpreis-Angebot in 2 Stunden — verbindlich, ohne versteckte Kosten.
  3. Übersetzung erhalten — Standard 2–3 Werktage, Express ab 24 Stunden, per Post oder digital signiert.

FAQ — Ukrainisch-Übersetzungen

Welche Dokumente brauche ich für den Aufenthalt nach § 24?

In der Regel Reisepass und Geburtsurkunde, bei Familien zusätzlich Heirats- und Geburtsurkunden der Kinder — jeweils in beglaubigter deutscher Übersetzung. Die Ausländerbehörde nennt das genaue Set; wir übersetzen es zügig.

Kann ich meinen ukrainischen Führerschein umschreiben lassen?

Für die Umschreibung verlangt die Führerscheinstelle meist eine beglaubigte Übersetzung des Führerscheins. Diese erstellen wir — oft schon am nächsten Werktag.

Brauchen ukrainische Urkunden eine Apostille?

Meist ja. Die Ukraine ist Haager-Mitglied; die Apostille erhalten Sie bei den ukrainischen Behörden (für Bildungsdokumente z. B. beim Bildungsministerium). Wir übersetzen Urkunde und Apostille gemeinsam.

Warum unsere Ukrainisch-Übersetzungen?

  • Schnell: Wir kennen die zeitkritischen Verfahren und priorisieren entsprechend.
  • Vereidigt: Öffentlich bestellt und allgemein beeidigt am Landgericht Hannover.
  • Vier-Augen-Prinzip: Jede beglaubigte Übersetzung wird gegengeprüft.
  • Bundesweit anerkannt: Gilt bei Behörden in allen 16 Bundesländern.
Chat

Der Sprachendienst

Vereidigt · Beglaubigt

Automatischer Assistent. Nachrichten werden zur Beantwortung verarbeitet. Preise & Termine werden persönlich bestätigt; keine Rechtsberatung.